Pigsy – 西遊記

YouTubeでゴダイゴの曲を探して聞いていると、西遊記の海外向け放送が見つかった。
西遊記は当時吹き替えされてアメリカやイギリスでも放送されていたらしい。
そこで、YouTubeの外人のコメントを読んでいて、猪八戒役の西田敏行が非常に人気が高い事を知った。
海外向けではPigsyという役名のようだ。
さらにコメントを読んでると、西遊記は第2部で猪八戒役が西田敏行から左とん平に代わったわけだが、(日本の評価と同じく)外人の間でもすこぶる評判が悪い。
偽Pigsyなどと罵倒されてる。
洋の東西を問わず、人間考える事は同じなんだなと思うと、世界平和が見えてくる。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)